Ristorante Amulet Menu

Via Giovanni Gentile, 97, Bari, Metropolitan City of Bari 70126
  • Menù alla carte

    • Aperitivi

      Buffet di sfizi apristomaco (Appetizer) - Buffet di verdure e uova (Cooked vegetable and eggs) - Buffet di mare e latticini (Seafood and fresh cheese) - Buffet di verdure crude e patate (Fresh vegetable and potatoes)
    • Primi Piatti

      Risotto agli asparagi (Risotto with asparagus) - Linguine agli scampi (Linguine with scampi) - Cavatelli ai gamberi e crema di basilico (Cavatelli with shrimps and basil cream) - Orecchiette e minchiareddi con ricotta forte e pomodorino ( Orecchiette e minchiareddi with aromatic ricotta cheese and fresh tomatoes) - Pennette alla San Nicola con acciughe, capperi, origano e pangrattato (Pennette with anchiovies, cappers, oregan and breadcrumbs) - Purè di fave e cicorie (Fava beans cream with chicory)
    • Secondi Piatti Di Pesce E Di Carne

      Polpo alla piastra (Grilled octopus) - Spiedone di gamberoni e seppie (Grilled prawns and cuttlefish) - Pesce al carrello (Fresh fish chosen by you) - Crostacei e/o Pesce selvatico (Crustaceans and/or wild fish) - Scaloppa al limone (Escalope sauteèd with lemon) - Tagliata di carne con rucola e grana - Grilled veal with rocket and grana cheese) - Filetto di manzo (Beef fillet)
    • Contorni

      Verdure grigliate (Grilled vegetables) - Patate al forno (Baked potatoes) - Spinaci saltati al burro (Butter sautéed spinach)
    • Frutta E Dolci

      Insalata di frutta fresca (Mixed fresh fruit salad) - Gelo al limone (Lemon ice-cream) - Tortino all’arancia (Orange cream pastry cake) - Cupole al cioccolato (Chocolate cupole) - Sporcamuss’ (Warm puff pastry with cream/nutella/wild barries) - Semifreddo all’amaretto (Macaroon parfait) - Semifreddo al torroncino (Nougat parfait) - Mousse meringata al caffè (Coffee mousse)
    • Bevande

      Ampia selezione di vini delle cantine più rinomate (Large selection of wines from the most renowned wineries)
  • Menù Degustazione

    • Primi Piatti

      Un primo piatto a scelta tra: 1) Cavatelli gamberi e crema di basilico; 2) Orecchiette e minchiareddi alla ricotta forte e pomodorino; 3) Purè di fave e cicorie. One dish on choosen among: 1) Cavatelli with shrimps and basil cream; 2) Orecchiette e minchiareddi with ricotta aromatic cheese and tomato; 3) Fava beans cream with chicory
    • Secondi Piatti

      Un secondo con contorno a scelta tra: 1) Polpo alla piastra; 2) Scaloppa al limone; 3) Latticini di Puglia. One dish and side dish on choosen among: 1) Grilled octopus; 2) Escalope sauteèd with lemon; 3) Fresh local cheese selection.
    • Frutta E Dolci

      Una porzione di frutta o dolce a scelta tra: 1) Insalata di frutta fresca di stagione; 2) Dessert disponibili al momento. One fruit dish or one dessert on choosen among: 1) Fresh fruit salad; 2) Available dessert.
  • Business Lunch

    • Antipasti

      Insalata di gamberetti e rucola (Shrimp and rocket salad) - Insalata di polpo e patate (Octopus and Potato Salad) - Seppioline al gratin (Au gratin Cuttlefish) - Ricottine e mozzarelline ciliegine (Ricotta and Mozzarella cherry cheese) - Treccia nostrana al trancio (Local Mozzarella cheese slices) - Carpaccio di bresaola e champignon (Bresaola and champignon carpaccio) - Cruditè di verdure con pinzimonio (Vegetables cruditè) - Tortillas di patate (Potato Tortillas)
    • Primi Piatti

      Cavatelli vongole e pesto (Cavatelli with clams and pesto) - Orecchiette alla poveraccia (Orecchiette with tomato cherries, olives, capers and breadcrumbs)
    • Secondi Piatti

      Straccetti di manzo con rucola e grana (Beef strips with rocket and parmesan)
    • Frutta O Dessert

      Frutta di stagione o Dessert (Chose between Fruit salad or Dessert)
    • Bevande

      Acqua minerale, vino, caffè (Mineral water, wine, coffee)
  • Menù per gruppi turistici

    • Le Nostre Proposte Per I Gruppi Di Viaggiatori Di Passaggio E Ospiti Per Gli Dell’albergo

      🇮🇹 Tipicità, genuinità e calore la fanno da padroni per farsi ricordare dai nostri ospiti al pari delle bellezze storico culturali della nostra bella terra. Pane d’Altamura, cipolla rossa d’Acquaviva ma anche cozze tarantine e gamberi di Gallipoli: utilizziamo solo prodotti freschi che svelano il sapore della Puglia più autentica. 🇬🇧 Typicality, authenticity and warmth are the masters to be remembered by our guests as well as the historical and cultural beauties of our beautiful land. Altamura bread, Acquaviva red onion but also Tarantine mussels and Gallipoli prawns: we only use fresh products that reveal the flavor of the most authentic Puglia.
  • Menù per gruppi sportivi

    • Le Nostre Proposte Per Atleti E Gruppi Sportivi Di Passaggio E Ospiti Dell'hotel

      🇮🇹 Prodotti di prima scelta ed un servizio preciso e puntuale, per i gruppi sportivi che scelgono l’accoglienza dell’albergo e dei suoi impianti sportivi per le loro trasferte o brevi pranzi pre-gara.Un ricco apporto proteico e un giusto equilibri di carboidrati e zuccheri saranno garantiti dai pasti e merende elaborati con la guida dei preparatori atletici di ogni singolo gruppo. 🇬🇧 First choice products and a precise and punctual service, for sports groups who choose our hotel and its sports facilities for their transfers or short pre-race lunches. A rich protein intake and the right balance between carbohydrates and sugars will be guaranteed by meals and snacks prepared with the guidance of the athletic trainers of each individual group.
  • Menù per Compagnie d'Artisti

    • Le Nostre Proposte Per Piccoli Gruppi In Tournè, Compagnie Teatrali, Corpi Di Ballo E Orchestre

      🇮🇹 I menu aftershow sono studiati per poter conciliare l’esigenza di mangiare fuori orario e di gestire l’arrivo differito degli artisti. Organizzati come una grande cucina aperta questi buffet sono ricchi di verdure, legumi, latticini, formaggi e salumi ma anche confortanti piatti caldi soprattutto nelle notti invernali. 🇬🇧 The aftershow menus are designed to reconcile the need to eat after hours and to manage the delayed arrival of the artists. Organized as a large open kitchen, these buffets are rich in vegetables, legumes, dairy products, cheeses and cold cuts but also comforting hot dishes especially on winter nights.

Know a great happy hour or special for this location?

© 2025 Checkle, Inc

Privacy

Terms