Served with white rice and sauce on the side.\n附白飯及醬料在一旁。
$15.10
蒸杂几Steamed Chicken With Mixed Vegetable
Served with white rice and sauce on the side.\n附白飯及醬料在一旁。
$15.10
蒸杂下Steamed Shrimp With Mixed Vegetable
Served with white rice and sauce on the side.\n附白飯及醬料在一旁。
$15.38
蒸杂牛Steamed Beef With Mixed Vegetable
Served with white rice and sauce on the side.\n附白飯及醬料在一旁。
$15.38
Beef (Served QT with white rice)
介 牛Beef With Broccoli
Served QT with white rice
$16.18
青牛Pepper Steak With Onion
Served with white rice.\n附白飯。
$16.18
白牛Beef With Chinese Vegetable
Served with white rice.\n附白飯。
$16.18
杂牛Beef With Mixed Vegetable
Served with white rice.\n附白飯。
$16.18
磨牛 Beef With Mushrooms
Served with white rice.\n附白飯。
$16.18
大胡牛 Hunan Beef
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
大四牛 Szechuan Beef
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
大古牛Mongolian Beef
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
干烧牛 Hot And Spicy Beef
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
大宫牛Kung Pao Beef
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
咖喱牛Curry Beef
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
大鱼牛Beef With Garlic Sauce
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.18
Chef's Specialties 主廚精選
Happy Family 全家福
Crab meat, jumbo shrimp, beef, chicken, pork, straw mushroom, baby corn, snow peas, bamboo shoots, water chestnuts, and broccoli in house special sauce. Served with rice.\n蟹肉, 大蝦, 牛肉, 雞肉, 豬肉, 草菇, 玉米筍, 雪豆, 竹筍, 荸薺及西蘭花配自製醬汁。附白飯。
$20.98
Double Delight 炒兩樣
Shrimp and chicken stir-fried within a rich brown sauce and mixed vegetables. Served with rice.\n蝦及雞肉炒棕醬及什菜。附白飯。
$19.58
Four Seasons 炒四季
Jumbo shrimp, beef, chicken, pork with mixed vegetable in house special sauce. Served with rice.\n大蝦, 牛肉, 雞肉, 豬肉及什菜配自製醬汁。附白飯。
$19.88
Triple Delight 炒三鮮
Jumbo shrimp, beef, chicken with mixed Chinese vegetable in house special sauce. Served with rice.\n大蝦, 牛肉, 雞肉,及什錦白菜配自製醬汁。附白飯。
$19.88
Fresh Scallops With Beef 幹貝牛
Fresh scallops sliced beef with mixed vegetables in house special sauce. Served with rice.\n鮮幹貝牛肉片及什菜配自製醬汁。附白飯。
$20.98
Seafood Delight 海鮮大燴
Jumbo shrimp, fresh scallop, crab meat with straw mushrooms, snow peas, baby corn, bamboo shoots, water chestnuts, and broccoli in cantonese sauce. Served with rice.\n大蝦, 鮮幹貝, 蟹肉配草菇, 雪豆, 玉米筍, 竹筍, 荸薺及西蘭花配廣東醬汁。附白飯。
$20.98
Dragon Meets Phoenix 龍鳳配
General Tso's chicken with hot and spicy shrimp. Served with rice.\n左宗雞及幹燒蝦。附白飯。
$21.98
Triple Delight Hunan Style 湖南三樣
Chicken, beef, shrimp with mixed vegetable, and green pepper in black bean kung pao sauce. Served with rice.\n雞肉, 牛肉, 蝦配什菜及青椒配宮保豆豉醬汁。附白飯。
$19.88
Sesame Chicken 芝麻雞
Served with rice.\n附白飯。
$16.80
General Tso's Chicken 左宗雞
Served with rice.\n附白飯。
$16.80
Orange Flavor Chicken 陳皮雞
Served with rice.\n附白飯。
$16.80
Triple Delight With Garlic Sauce 魚香三樣
Served with rice.\n附白飯。
$19.88
General Tso's Shrimp 左宗蝦
Served with rice.\n附白飯。
$21.98
Shrimp And Scallop With Garlic Sauce 魚香幹貝蝦
Served with rice.\n附白飯。
$20.98
Kung Pao Delight 宮保大燴
Shrimp, beef, chicken with vegetable in house special sauce. Served with rice.\n蝦, 牛肉, 雞肉及菜配自製醬汁。附白飯。
$19.88
Chow Mai Fun(rice noodle) 炒米粉
菜粉 Vegetable Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$13.98
叉粉Roast Pork Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$13.98
几粉Chicken Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$13.98
牛粉 Beef Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$15.05
下粉Shrimp Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$15.05
本粉 House Special Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$15.05
星粉 Singapore Chow Mai Fun
Rice noodle.\n米粉。
$15.99
Pork (served QT with white rice)
介叉Roast Pork With Broccoli
Served with white rice.\n附白飯。
$15.18
白叉Roast Pork With Chinese Vegetable
Served with white rice.\n附白飯。
$15.18
杂叉Roast Pork With Mixed Vegetable
Served with white rice.\n附白飯。
$15.18
Special Combination Platter 特色拼盤
几炒面 Chicken Chow Mein(Not Noodle)
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
几捞 Chicken Lo Mein
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C2叉捞. Pork Lo Mein
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C3牛捞. Beef Lo Mein
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
下捞Shrimp Lo Mein
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
甜酸几 Sweet And Sour Chicken
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
Sweet And Sour Pork 甜酸肉
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
Sweet And Sour Shrimp 甜酸蝦
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
排骨 Boneless Ribs
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$14.99
C7青牛. Pepper Steak With Onion
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C8 介牛 Beef With Broccoli
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
介几 Chicken With Broccoli
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
介下Shrimp With Broccoli
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C11介叉 Roast Pork With Broccoli
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C13磨几片 Moo Goo Gai Pan
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
白下 Shrimp With Chinese Vegetable
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
杂几 Chicken With Mixed Vegetable
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C16杂牛. Beef With Mixed Vegetable
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
杂下Shrimp With Mixed Vegetable
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
要几 Chicken With Cashew Nuts
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
之 几 Sesame Chicken
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
左 几 General Tso's Chicken
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
陈 几Orange Chicken
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
四几 Chicken With Szechuan Style
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
四下Shrimp With Szechuan Style
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
胡 牛 Beef With Hunan Style
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C25胡下. Shrimp With Hunan Style
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C26鱼 几. Chicken With Garlic Sauce
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C27鱼下 Shrimp With Garlic Sauce
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
古 几 Mongolian Chicken
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C29 古牛 Mongolian Beef
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
宫几 Kung Pao Chicken
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C31宫牛 Kung Pao Beef
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
C32 宫下 Kung Pao Shrimp
Served with egg roll and fried rice.\n附春卷及炒飯。
$13.88
Fried Rice 炒飯
净反 Plain Fried Rice
菜反 Vegetable Fried Rice
叉反 Roast Pork Fried Rice
几 反 Chicken Fried Rice
牛反 Beef Fried Rice
下反 Shrimp Fried Rice
蟹反 Crab Meat Fried Rice
本反 House Special Fried Rice
Chicken, shrimp, and pork.\n雞肉, 蝦及豬肉。
Sweet and Sour 甜酸
大甜酸几 Sweet And Sour Chicken
Served with white rice.\n附白飯。
$16.80
大甜酸肉 Sweet And Sour Pork
Served with white rice.\n附白飯。
$16.80
大甜酸下 Sweet And Sour Shrimp
Served with white rice.\n附白飯。
$17.22
Lo Mein(noodle) 撈麵
净 Plain Lo Mein
Soft noodles.\n軟麵。
菜Vegetable Lo Mein
Soft noodles.\n軟麵。
叉 Roast Pork Lo Mein
Soft noodles.\n軟麵。
几 Chicken Lo Mein
Soft noodles.\n軟麵。
牛 Beef Lo Mein
Soft noodles.\n軟麵。
虾Shrimp Lo Mein
Soft noodles.\n軟麵。
本House Special Lo Mein
Chicken, shrimp, and pork. Soft noodles.\n雞肉, 蝦及豬肉。軟麵。
Seafood (Served QT with white rice)
下龙古 Shrimp With Lobster Sauce
Served with white rice.\n附白飯。
$17.13
介下 Shrimp With Broccoli
Served with white rice.\n附白飯。
$16.13
白下Shrimp With Chinese Vegetable
Served with white rice.\n附白飯。
$16.13
干烧下Hot And Spicy Shrimp
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.13
胡下Hunan Shrimp
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.13
四下 Szechuan Shrimp
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.13
咖下 Curry Shrimp
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.13
鱼下 Shrimp With Garlic Sauce
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.13
宫下Kung Pao Shrimp
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$16.13
Chicken (Served QT with white rice)
介几 Chicken With Broccoli
Served QT with white rice
$15.18
磨几片 Moo Goo Gai Pan
Served with white rice.\n附白飯。
$15.18
杂几Chicken With Mixed Vegetable
Served with white rice.\n附白飯。
$15.18
要几Chicken With Cashew Nuts
Served with white rice.\n附白飯。
$15.18
大胡几Hunan Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
大咖几 Curry Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
大鱼几 Chicken With Garlic Sauce
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
四几 Szechuan Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
宫几 Kung Pao Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
干烧几 Hot And Spicy Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
古几 Mongolian Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
柠几 Lemon Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
蜜几Honey Chicken
Quart. Served with white rice.\n夸脫。附白飯。
$15.18
Side Order 單點
白饭White Rice
签语饼Fortune Cookies
3 pieces.\n3個。
$1.38
面干Crispy Noodles
Bag.\n包。
辣油Hot Sauce
2 oz.\n2盎司。
饺酱汁Dumpling Sauce
2 oz.\n2盎司。
Sweet And Sour Sauce(8oz)Cup
8 oz cup.\n8盎司杯。
$1.38
Bag Of Furtune Cookies(20ps)
$3.66
Party Tray 派對盤
General Tso's Chicken 左宗雞
$51.12
Sweet And Sour Chicken 甜酸雞
$45.87
Chicken With Broccoli 芥蘭雞
$51.12
Beef With Broccoli 芥蘭牛
$51.12
Shrimp With Broccoli 芥蘭蝦
$51.12
Kung Pao Chicken 宮保雞
$51.12
Kung Pao Beef 宮保牛
$51.12
Kung Pao Shrimp 宮保蝦
$51.12
Chicken Fried Rice 雞炒飯
$35.37
Mixed Vegetable 素什錦
$39.31
Chicken Lo Mein 雞撈麵
$39.31
Soup 湯類
云吞汤 Wonton Soup
Served with crispy noodles.\n附脆麵。
蛋花汤 Egg Drop Soup
Served with crispy noodles.\n附脆麵。
云吞蛋花汤 Wonton Egg Drop Soup
Served with crispy noodles.\n附脆麵。
酸辣汤 Hot And Sour Soup
Served with crispy noodles.\n附脆麵。
本汤 House Special Soup
Chicken, shrimp, and pork. Served with crispy noodles.\n雞肉, 蝦及豬肉。附脆麵。